| |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
| Berufsschule für Landwirtschaft |
Besuch auf dem Bauernhof |
Hilfe - Wasser marsch |
|
|
|
| ANNO College of Agriculture |
Visit at a farm |
Help us - let the water flow |
|
|
|
|
|
|
| Januar |
Februar |
Februar |
|
|
|
| |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
| Meuterei auf der Bounty |
Piratenfest |
Dorffest |
|
|
|
| Mutiny on the Bounty |
pirate's party |
Village celebration |
|
|
|
|
|
|
| März |
April |
Mai |
|
|
|
| |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
| Betrunken am Steuer |
Spielwiese |
Ferienpark am Baggersee |
|
|
|
| drunken at the wheel |
playground |
holiday park at quarry pond |
|
|
|
|
|
|
| Juni |
Juni |
Juli |
|
|
|
| |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
| Feuersturm |
Niemand ist perfekt |
Am Ende des Marsches |
|
|
|
| fire storm |
Nobody is perfect |
At the end of the march |
|
|
|
|
|
|
| August |
September |
Oktober |
|
|
|
| |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
| Einsamer Müller |
Herbstliche Idylle |
Volcano - keine Gefahr für das Dorf |
|
|
|
| Lonely miller |
autumnal idyll |
Volcano - no danger for the village |
|
|
|
|
|
|
| Oktober |
Oktober |
November |
|
|
|
| |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sehet,den Stern von Bethlehem |
|
|
|
|
|
See the Star of Bethlehem |
|
|
|
|
|
|
|
|
Dezember |
|
|
|
|